Carney uważa, że kondolencje przekazane przez prezesa Air Canada wyłącznie po angielsku nie były wystarczająco pełne empatii
Carney uważa, że kondolencje przekazane przez prezesa Air Canada wyłącznie po angielsku nie były wystarczająco pełne empatii
OTTAWA — Prezes Air Canada, Michael Rousseau, spotkał się w środę z ostrą krytyką ze strony premiera Mark Carney oraz władz Quebecu za to, że po niedzielnej katastrofie lotniczej w Nowym Jorku przekazał kondolencje tylko w języku angielskim.
Rousseau został wezwany do złożenia wyjaśnień przed komisją ds. języków urzędowych w Izbie Gmin po opublikowaniu w internecie czterominutowego nagrania, w którym użył jedynie dwóch słów po francusku — „bonjour” i „merci”.
Biuro Komisarza ds. Języków Urzędowych poinformowało, że do wtorkowego popołudnia otrzymało 84 skargi dotyczące tego nagrania.
Carney, rozmawiając z dziennikarzami przed cotygodniowym spotkaniem klubu liberałów w Ottawie, ocenił, że opublikowanie materiału wyłącznie po angielsku pokazuje „brak rozwagi i brak współczucia”.
„Jesteśmy dumni z tego, że Kanada jest krajem dwujęzycznym, a firmy takie jak Air Canada mają szczególny obowiązek komunikować się zawsze w obu językach urzędowych, niezależnie od okoliczności” — podkreślił Carney.
Dodał również, że jest bardzo rozczarowany — podobnie jak wielu innych — jednostronnym komunikatem prezesa Air Canada, zwłaszcza biorąc pod uwagę charakter tej tragedii.
Samolot leciał z Montrealu na lotnisko LaGuardia w Nowym Jorku, a wielu pasażerów i członków załogi stanowili frankofońscy Kanadyjczycy, w tym Antoine Forest, jeden z dwóch pilotów, którzy zginęli.
Forest oraz drugi pilot, Mackenzie Gunther, ponieśli śmierć, gdy samolot Air Canada Jazz podczas lądowania zderzył się w niedzielny wieczór z wozem strażackim na pasie startowym lotniska LaGuardia.
Premier Quebecu, François Legault, przypomniał, że Rousseau w 2021 roku zobowiązał się nauczyć języka francuskiego, i wezwał go do ustąpienia ze stanowiska.
„Jeśli nadal nie potrafi mówić po francusku, to oznacza brak szacunku wobec pracowników i klientów francuskojęzycznych. Dlatego uważam, że powinien zrezygnować” — powiedział Legault przed sesją pytań w Zgromadzeniu Narodowym.
Minister sprawiedliwości Quebecu, Simon Jolin-Barrette, nazwał Rousseau „recydywistą”, zarzucając mu powtarzający się brak poszanowania dla języka francuskiego jako języka urzędowego, i również wezwał Air Canada do podjęcia działań wobec niego.
Rzecznik Air Canada wyjaśnił, że Rousseau chciał najpierw osobiście zabrać głos przed udaniem się na miejsce katastrofy.
„Pomimo podejmowanych starań jego znajomość francuskiego nie pozwala mu przekazać tak trudnego komunikatu w tym języku tak, jak by chciał. Dlatego użyto napisów, aby wszyscy mogli bezpośrednio zrozumieć jego wypowiedź” — napisał po francusku rzecznik Christophe Hennebelle.
Nie jest to pierwszy raz, gdy Rousseau spotyka się z krytyką z powodu braku znajomości francuskiego. Pod koniec 2021 roku wywołał kontrowersje, gdy wygłosił przemówienie do środowiska biznesowego w Montrealu niemal w całości po angielsku, przyznając jednocześnie, że przez 14 lat życia w tym mieście nie nauczył się języka większości mieszkańców.
Konserwatywny poseł Joel Godin, odpowiedzialny w partii za kwestie języków urzędowych, przypomniał w środę, że Air Canada ma obowiązek przestrzegać przepisów dotyczących dwujęzyczności.
Carney dodał także, że kanadyjscy urzędnicy nadal ściśle współpracują ze swoimi amerykańskimi odpowiednikami, aby ustalić dokładne przyczyny tej katastrofy.
Niniejszy materiał agencji The Canadian Press został po raz pierwszy opublikowany 25 marca 2025 roku.




Komentarze (3)
Bejsment.com – wiadomości dla Polaków w Kanadzie
polishnewspaper.ca is a website for advertisers of Wiadomości - Polish newspaper published in Toronto, Mississauga and area in Ontario - Canada.
Bejsment.com - portal dla Polaków w Kanadzie.
polishnewspaper.ca - to strona internetowa "Wiadomości" - gazeta w języku polskim wydawana Kanadzie w Toronto, Mississauga i okolicach.